<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	>
<channel>
	<title>Комментарии на сайте Алексей Скобликов</title>
	<atom:link href="http://almays.biz/ru/comments/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://almays.biz</link>
	<description>Исследователь и консультант по классическим китайским наукам о жизни</description>
	<lastBuildDate>Mon, 05 Apr 2010 10:45:05 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>Комментарий к записи О предсказаниях (Loshu)</title>
		<link>http://almays.biz/ru/o-predskazaniyax/comment-page-1#comment-3769</link>
		<dc:creator>Loshu</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Apr 2010 10:45:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almays.biz/ru/?p=187#comment-3769</guid>
		<description>Спасибо, Алексей!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Спасибо, Алексей!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Выдох (Alexey Skoblikov)</title>
		<link>http://almays.biz/ru/vydox/comment-page-1#comment-3686</link>
		<dc:creator>Alexey Skoblikov</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Mar 2010 22:55:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almays.biz/ru/?p=196#comment-3686</guid>
		<description>Я оказался прав.

Первое же обращение после весеннего равноденствия — превесьма запутанная ситуация, в которой надо будет для начала хорошенько разобраться, что вообще происходит, а потом уже, что делать будет само собой очевидно.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Я оказался прав.</p>
<p>Первое же обращение после весеннего равноденствия — превесьма запутанная ситуация, в которой надо будет для начала хорошенько разобраться, что вообще происходит, а потом уже, что делать будет само собой очевидно.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Выбор дат по Цимэнь Дуньцзя для Фэншуй дома (Alexey Skoblikov)</title>
		<link>http://almays.biz/ru/vybor-dat-po-qimen-dunjia-dlya-fengshui-doma/comment-page-1#comment-3589</link>
		<dc:creator>Alexey Skoblikov</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Feb 2010 21:29:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almays.biz/ru/?p=190#comment-3589</guid>
		<description>Да, Ирина. Посадка — это тыл.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Да, Ирина. Посадка — это тыл.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Выбор дат по Цимэнь Дуньцзя для Фэншуй дома (Irina)</title>
		<link>http://almays.biz/ru/vybor-dat-po-qimen-dunjia-dlya-fengshui-doma/comment-page-1#comment-3588</link>
		<dc:creator>Irina</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Feb 2010 21:22:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almays.biz/ru/?p=190#comment-3588</guid>
		<description>Алексей, скажите, а &quot;посадка&quot; - это тыл?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Алексей, скажите, а &laquo;посадка&raquo; &#8211; это тыл?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи 2009–2010 (Alexey Skoblikov)</title>
		<link>http://almays.biz/ru/2009%e2%80%932010/comment-page-1#comment-3428</link>
		<dc:creator>Alexey Skoblikov</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Jan 2010 11:36:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almays.biz/ru/?p=165#comment-3428</guid>
		<description>Вот удивительно толковая беседа на эту тему от известного в стране Китаеда.
http://ping.fm/zJhic
http://ping.fm/WQMbq
Одно текст, другое звук. Не помню, что что.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Вот удивительно толковая беседа на эту тему от известного в стране Китаеда.<br />
<a href="http://ping.fm/zJhic" rel="nofollow">http://ping.fm/zJhic</a><br />
<a href="http://ping.fm/WQMbq" rel="nofollow">http://ping.fm/WQMbq</a><br />
Одно текст, другое звук. Не помню, что что.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи 2009–2010 (Alexey Skoblikov)</title>
		<link>http://almays.biz/ru/2009%e2%80%932010/comment-page-1#comment-3427</link>
		<dc:creator>Alexey Skoblikov</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Jan 2010 11:33:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almays.biz/ru/?p=165#comment-3427</guid>
		<description>Макс!

Не париться — это само собой.

Но ведь у тебя же эти проекты УЖЕ в работе. Так что рекомендация против новых проектов — не валидна.

А насчет стагнации — так она же для всех одинакова. Так что на общем фоне у каждого есть все возможности преуспевать, как обычно. Просто вся система в целом будет ползти медленнее.

Главное не вестись на иллюзии. Осознавать, что успех, хоть и не за горами, но и не к ужину.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Макс!</p>
<p>Не париться — это само собой.</p>
<p>Но ведь у тебя же эти проекты УЖЕ в работе. Так что рекомендация против новых проектов — не валидна.</p>
<p>А насчет стагнации — так она же для всех одинакова. Так что на общем фоне у каждого есть все возможности преуспевать, как обычно. Просто вся система в целом будет ползти медленнее.</p>
<p>Главное не вестись на иллюзии. Осознавать, что успех, хоть и не за горами, но и не к ужину.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи 2009–2010 (maxss)</title>
		<link>http://almays.biz/ru/2009%e2%80%932010/comment-page-1#comment-3426</link>
		<dc:creator>maxss</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Jan 2010 07:59:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almays.biz/ru/?p=165#comment-3426</guid>
		<description>Лёшечкин, ну ты прямо меня расстроил! У меня как раз целых два проекта в работе, один не просто новый, а буквально с пылу, с жару! Значит, не видать ему успеха в этом вашем дурацком тигрином году? :-( Опустить руки и не париться? Это ж не наши методы...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Лёшечкин, ну ты прямо меня расстроил! У меня как раз целых два проекта в работе, один не просто новый, а буквально с пылу, с жару! Значит, не видать ему успеха в этом вашем дурацком тигрином году? <img src='http://almays.biz/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':-(' class='wp-smiley' />  Опустить руки и не париться? Это ж не наши методы&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Снег (Фън Шуй &#187; Blog Archive &#187; Земетресението в София)</title>
		<link>http://almays.biz/ru/snyag/comment-page-1#comment-732</link>
		<dc:creator>Фън Шуй &#187; Blog Archive &#187; Земетресението в София</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Nov 2008 23:09:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almays.fengshui.bg/snyag-14#comment-732</guid>
		<description>[...] на сеновалежа миналата година, вчерашното землетресение в София има много ясно [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] на сеновалежа миналата година, вчерашното землетресение в София има много ясно [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Интервью с коллегами (Алексей Скобликов)</title>
		<link>http://almays.biz/ru/intervyu-s-kolegi/comment-page-1#comment-713</link>
		<dc:creator>Алексей Скобликов</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Nov 2008 17:43:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almays.fengshui.bg/?p=105#comment-713</guid>
		<description>Thank you very much.
I&#039;ve registered as &quot;almays&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you very much.<br />
I&#8217;ve registered as &laquo;almays&raquo;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Интервью с коллегами (Ken)</title>
		<link>http://almays.biz/ru/intervyu-s-kolegi/comment-page-1#comment-555</link>
		<dc:creator>Ken</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Oct 2008 05:39:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almays.fengshui.bg/?p=105#comment-555</guid>
		<description>Hi,  You are invited to our Forum at http://fengshuiforward.com/forum</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi,  You are invited to our Forum at <a href="http://fengshuiforward.com/forum" rel="nofollow">http://fengshuiforward.com/forum</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Ци Мэнь Дунь Цзя (Andrew Cesar)</title>
		<link>http://almays.biz/ru/qi-men-dun-jia/comment-page-1#comment-546</link>
		<dc:creator>Andrew Cesar</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Oct 2008 18:07:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almays.fengshui.bg/ci-mn-dun-dzya-2#comment-546</guid>
		<description>Hi Aleksei,

In first step: if I  you  ask they  books shop  address  because I  can order it then through a Hungarian bookshop, based on ISBN .
From the translation: with a dictionary, scen and babelfish I translate that part that now interests me.
Third opportunity: I have a diverse books from the Chinese metaphysics, we can exchange a book possibly.
Sometime –around 1970- I learned the Russian language, but since then disused it. I was then in Várna than tourist.
 Do you know Russian or Greek website, on which they figures DLR  or QMDJ?

There is a good translator machine on which Russian and Bulgarian language acts.
I will translate the first sentence now and write your opinion to it.
http://www.webforditas.hu/index.php
Първата стъпка:  който ще моли поради уеб - сайта на руснак, те да имат тяхната тази книжарница и ако да , тогава ние да натиснем бъдете Върховете.
Первый шаг: у них есть этот книжный магазин их, если Вы спросили бы его из-за российского вебсайта и если да, то мы он .
Каков этот перевод как?

Regards</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Aleksei,</p>
<p>In first step: if I  you  ask they  books shop  address  because I  can order it then through a Hungarian bookshop, based on ISBN .<br />
From the translation: with a dictionary, scen and babelfish I translate that part that now interests me.<br />
Third opportunity: I have a diverse books from the Chinese metaphysics, we can exchange a book possibly.<br />
Sometime –around 1970- I learned the Russian language, but since then disused it. I was then in Várna than tourist.<br />
 Do you know Russian or Greek website, on which they figures DLR  or QMDJ?</p>
<p>There is a good translator machine on which Russian and Bulgarian language acts.<br />
I will translate the first sentence now and write your opinion to it.<br />
<a href="http://www.webforditas.hu/index.php" rel="nofollow">http://www.webforditas.hu/index.php</a><br />
Първата стъпка:  който ще моли поради уеб &#8211; сайта на руснак, те да имат тяхната тази книжарница и ако да , тогава ние да натиснем бъдете Върховете.<br />
Первый шаг: у них есть этот книжный магазин их, если Вы спросили бы его из-за российского вебсайта и если да, то мы он .<br />
Каков этот перевод как?</p>
<p>Regards</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Ци Мэнь Дунь Цзя (Алексей Скобликов)</title>
		<link>http://almays.biz/ru/qi-men-dun-jia/comment-page-1#comment-544</link>
		<dc:creator>Алексей Скобликов</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Oct 2008 17:14:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almays.fengshui.bg/ci-mn-dun-dzya-2#comment-544</guid>
		<description>By the way, do you read Russian or do you plan to translate the whole book with the dictionary? Or will you scan and pass it through the software translator?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>By the way, do you read Russian or do you plan to translate the whole book with the dictionary? Or will you scan and pass it through the software translator?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Ци Мэнь Дунь Цзя (Алексей Скобликов)</title>
		<link>http://almays.biz/ru/qi-men-dun-jia/comment-page-1#comment-543</link>
		<dc:creator>Алексей Скобликов</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Oct 2008 17:12:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almays.fengshui.bg/ci-mn-dun-dzya-2#comment-543</guid>
		<description>That OZON shop is the only internet shop selling this book at the moment.

I managed to translate the page through the yahoo translations

http://babelfish.yahoo.com/translate_url?doit=done&amp;tt=url&amp;intl=1&amp;fr=bf-home&amp;trurl=https%3A%2F%2Fwww.ozon.ru%2Fcontext%2Fdetail%2Fid%2F3406534%2F%3Fpartner%3Dleshas&amp;lp=ru_en&amp;btnTrUrl=Translate

I am not sure if it will work as a shop, but at least something you have.

If you fail to buy it I can only propose my help. You can send me the money via paypal, I&#039;ll buy the book for you using my VISA and give your delivery address.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That OZON shop is the only internet shop selling this book at the moment.</p>
<p>I managed to translate the page through the yahoo translations</p>
<p><a href="http://babelfish.yahoo.com/translate_url?doit=done&#038;tt=url&#038;intl=1&#038;fr=bf-home&#038;trurl=https%3A%2F%2Fwww.ozon.ru%2Fcontext%2Fdetail%2Fid%2F3406534%2F%3Fpartner%3Dleshas&#038;lp=ru_en&#038;btnTrUrl=Translate" rel="nofollow">http://babelfish.yahoo.com/translate_url?doit=done&#038;tt=url&#038;intl=1&#038;fr=bf-home&#038;trurl=https%3A%2F%2Fwww.ozon.ru%2Fcontext%2Fdetail%2Fid%2F3406534%2F%3Fpartner%3Dleshas&#038;lp=ru_en&#038;btnTrUrl=Translate</a></p>
<p>I am not sure if it will work as a shop, but at least something you have.</p>
<p>If you fail to buy it I can only propose my help. You can send me the money via paypal, I&#8217;ll buy the book for you using my VISA and give your delivery address.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Ци Мэнь Дунь Цзя (Andrew Cesar)</title>
		<link>http://almays.biz/ru/qi-men-dun-jia/comment-page-1#comment-541</link>
		<dc:creator>Andrew Cesar</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Oct 2008 15:30:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almays.fengshui.bg/ci-mn-dun-dzya-2#comment-541</guid>
		<description>Thank you for your answer. I would like to order this book, but I have problem with the Russian language currently. There is not a service with an English language at the book department store.you know an other opportunity this?
From the book I can translate already from Russian onto English.
The Wen Wang Ba Gua method: I use it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you for your answer. I would like to order this book, but I have problem with the Russian language currently. There is not a service with an English language at the book department store.you know an other opportunity this?<br />
From the book I can translate already from Russian onto English.<br />
The Wen Wang Ba Gua method: I use it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Ци Мэнь Дунь Цзя (Алексей Скобликов)</title>
		<link>http://almays.biz/ru/qi-men-dun-jia/comment-page-1#comment-515</link>
		<dc:creator>Алексей Скобликов</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Oct 2008 18:48:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almays.fengshui.bg/ci-mn-dun-dzya-2#comment-515</guid>
		<description>Andrew.

Thank you very much for the comment.

The book that I wrote about is the translation from Chinese to Russian, made by a famous Russian sinologist Bronislav Vinogrodsky.

That very book is specifically about divination using Qi Men Dun Jia. The more general calendrical, date characteristics and date selection issues are not covered. The book contains short instruction on building up the chart, short description of each factor and then a lot of examples. The building up instructions are so short, that I had to consult with the colleague. Otherwise I wouldn&#039;t have the chance.

I suppose that the easiest way to buy it is here on the &lt;a href=&quot;https://www.ozon.ru/context/detail/id/3406534/?partner=leshas&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;russian internet-shop&lt;/a&gt;.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Andrew.</p>
<p>Thank you very much for the comment.</p>
<p>The book that I wrote about is the translation from Chinese to Russian, made by a famous Russian sinologist Bronislav Vinogrodsky.</p>
<p>That very book is specifically about divination using Qi Men Dun Jia. The more general calendrical, date characteristics and date selection issues are not covered. The book contains short instruction on building up the chart, short description of each factor and then a lot of examples. The building up instructions are so short, that I had to consult with the colleague. Otherwise I wouldn&#8217;t have the chance.</p>
<p>I suppose that the easiest way to buy it is here on the <a href="https://www.ozon.ru/context/detail/id/3406534/?partner=leshas" rel="nofollow">russian internet-shop</a>.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Ба Чжай (Алексей Скобликов)</title>
		<link>http://almays.biz/ru/ba-zhai/comment-page-1#comment-514</link>
		<dc:creator>Алексей Скобликов</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Oct 2008 18:19:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almays.fengshui.bg/?p=104#comment-514</guid>
		<description>Andrew. Thanks for reply.

I didn&#039;t check it with Yi Jing, because the situation was urgent, everything was clear and I didn&#039;t have any interest in deeper studying the situation then.

Concerning Yi Jing itself as a method, I prefer to use Peach Blossom method, which is beautiful, artistic and very intuitive. Or Wen Wang Gua Divination method (also known as 6-yao or Najia method), which is as logical as Ba Zi.

I don&#039;t use the book itself.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Andrew. Thanks for reply.</p>
<p>I didn&#8217;t check it with Yi Jing, because the situation was urgent, everything was clear and I didn&#8217;t have any interest in deeper studying the situation then.</p>
<p>Concerning Yi Jing itself as a method, I prefer to use Peach Blossom method, which is beautiful, artistic and very intuitive. Or Wen Wang Gua Divination method (also known as 6-yao or Najia method), which is as logical as Ba Zi.</p>
<p>I don&#8217;t use the book itself.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Ба Чжай (Andrew Cesar)</title>
		<link>http://almays.biz/ru/ba-zhai/comment-page-1#comment-511</link>
		<dc:creator>Andrew Cesar</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Oct 2008 16:34:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almays.fengshui.bg/?p=104#comment-511</guid>
		<description>Hi Aleksei,
 You looked at  the reason of depressión with Yi Jing?
. This book sheds light on the accurate reasons in most cases.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Aleksei,<br />
 You looked at  the reason of depressión with Yi Jing?<br />
. This book sheds light on the accurate reasons in most cases.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Ци Мэнь Дунь Цзя (Andrew Cesar)</title>
		<link>http://almays.biz/ru/qi-men-dun-jia/comment-page-1#comment-510</link>
		<dc:creator>Andrew Cesar</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Oct 2008 16:12:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almays.fengshui.bg/ci-mn-dun-dzya-2#comment-510</guid>
		<description>Hi Aleksei,
I am Hungarian and interests diverse Chinese divinations. Recently QiMenDunJia and DaLiu Ren. I am looking for literature. I would like to know that  book is with an English or Bulgarian language  and:how I can obtain it?

With respect: Andrew</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Aleksei,<br />
I am Hungarian and interests diverse Chinese divinations. Recently QiMenDunJia and DaLiu Ren. I am looking for literature. I would like to know that  book is with an English or Bulgarian language  and:how I can obtain it?</p>
<p>With respect: Andrew</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Фэн Шуй и Китай (Алексей Скобликов)</title>
		<link>http://almays.biz/ru/fan-shuj-i-kitaj/comment-page-1#comment-11</link>
		<dc:creator>Алексей Скобликов</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Jun 2008 10:54:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almays.fengshui.bg/fan-shuj-i-kitaj-19#comment-11</guid>
		<description>Това което е важно е че Китайски режим иска да контролира всички културни явления. Ако Китай иска да избира ново прераждане на Далай Лама, ако Китай се опитна да възведе на трон собствен Гялва Кармапа, ако всички манастири в Тибет трябва да се отчитат и да информират власт, колко и какви туристи имали, ако Китай им казва как трябва да практикуват и да изучават Дхарма, ако монаси скриват не само снимки на сепаратист Далай Лама, но и на Гялва Кармапа Тхайе Дордже, който не се занимава с политика изобщо, то аз не знам, какво точно изучават в „институт по Фън Шуй“.

Може би техния Фън Шуй е нормален. Защото Фън Шуй не предлага нито Освобождение, нито Просветление. Фън Шуй предлага добър, спокоен, щастлив (на относително ниво) живот. И съгласие с власт е важна част на спокоен живот. Затова Фън Шуй изследвания могат да бъдат абсолютно истински в този институт. Но, на мен лично не ми харесват режими, които ограничават свобода. Затова не съм в Русия, например.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Това което е важно е че Китайски режим иска да контролира всички културни явления. Ако Китай иска да избира ново прераждане на Далай Лама, ако Китай се опитна да възведе на трон собствен Гялва Кармапа, ако всички манастири в Тибет трябва да се отчитат и да информират власт, колко и какви туристи имали, ако Китай им казва как трябва да практикуват и да изучават Дхарма, ако монаси скриват не само снимки на сепаратист Далай Лама, но и на Гялва Кармапа Тхайе Дордже, който не се занимава с политика изобщо, то аз не знам, какво точно изучават в „институт по Фън Шуй“.</p>
<p>Може би техния Фън Шуй е нормален. Защото Фън Шуй не предлага нито Освобождение, нито Просветление. Фън Шуй предлага добър, спокоен, щастлив (на относително ниво) живот. И съгласие с власт е важна част на спокоен живот. Затова Фън Шуй изследвания могат да бъдат абсолютно истински в този институт. Но, на мен лично не ми харесват режими, които ограничават свобода. Затова не съм в Русия, например.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Фэн Шуй и Китай (Алексей Скобликов)</title>
		<link>http://almays.biz/ru/fan-shuj-i-kitaj/comment-page-1#comment-10</link>
		<dc:creator>Алексей Скобликов</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Jun 2008 10:30:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almays.fengshui.bg/fan-shuj-i-kitaj-19#comment-10</guid>
		<description>Банко. Не ми се иска да обсъждам този въпрос. Обаче, има сведения, че подобни терористични акции от монаси са всъщност провокации, направени от китайска полиция в монашески дрехи. Аз мога да ти намеря пак няколко линка в ютюб.

Моят добър приятел — Анатолий Соколов — беше в Тибет в август-септември миналата година.

Което е характерно — забрана за присъствие на чужда преса. Няма никаква достоверна информация.

Наличие на „иснститут по Фън Шуй“ е добра новина. Обаче, в СССР също имаше Духовна Семинария. Всеки режим трябва да има начини за хората да имат чувство, че имат свобода, когато де факто я няма.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Банко. Не ми се иска да обсъждам този въпрос. Обаче, има сведения, че подобни терористични акции от монаси са всъщност провокации, направени от китайска полиция в монашески дрехи. Аз мога да ти намеря пак няколко линка в ютюб.</p>
<p>Моят добър приятел — Анатолий Соколов — беше в Тибет в август-септември миналата година.</p>
<p>Което е характерно — забрана за присъствие на чужда преса. Няма никаква достоверна информация.</p>
<p>Наличие на „иснститут по Фън Шуй“ е добра новина. Обаче, в СССР също имаше Духовна Семинария. Всеки режим трябва да има начини за хората да имат чувство, че имат свобода, когато де факто я няма.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
